O
NOME DE ORIGEM
O nome de origem no hebraico não muda, não
deve ser traduzido, mas transliterado sem acréscimo nenhum, o único motivo de
se obstruir se for preciso e no caso de nomes impuros, existem milhares de
nomes, títulos ou palavras impuras que não devemos pronunciar por motivos de
ser impuros, são impugnados por Yaohu Ul. A vida Yaohudim não tem esses costumes,
as pronuncias devem ser examinadas, observadas nos ensinos do Yaohu, be hol
shuam Yaohushua, na torá, tanak e quatavs, livros autênticos do hebraico puro,
sendo a salvação vinda para os hebreus.
Todas as palavras devem ser de origem
hebraico puro, sem omitir os ensinos da lei Ul, os mandamentos e os costumes
dos hebreus Yaohudim remanescentes, be hol shuam Yaohushua, sem a vida Yaohudim
é impossível chegar ao pleno conhecimento da verdade, devemos examinar e
observar a lei Ul, não andar nos caminhos dos pecadores, o hebraico é a língua que
pronunciamos salvação Hol Shuam Yaohu, be hol shuam Yaohushua, Amnao!
Nenhum comentário:
Postar um comentário